The New York Times | 19 сентября 2011 г.
Во что обойдется Британии "потепление" в отношениях с Россией
Алан Кауэлл
Без малого пять лет назад, 1 ноября 2006 года, Александр Литвиненко проглотил полоний-210, попавший в его организм с чаем в лондонском отеле, и спустя три недели с небольшим скончался, напоминает обозреватель The New York Times Алан Кауэлл. "В спорном заявлении на смертном одре, которое зачитал вслух его друг, Литвиненко категорично обвинил в убийстве Кремль и его повелителя Путина", - говорится в статье. Британия потребовала экстрадиции человека, подозреваемого в исполнении убийства, Россия отказалась, отношения испортились.
"На прошлой неделе было впечатление, будто происходят другие похороны: в политическом, дипломатическом, прагматическом смысле. Премьер-министр Кэмерон посетил Москву и, как показалось, продемонстрировал готовность к потеплению", - пишет автор. Кэмерон разъяснил: британская судебная система не позволяет отозвать требования об экстрадиции Лугового. Но в то же время стороны должны покончить со старой культурой "око за око" и найти способ сотрудничества во имя общих интересов, пересказывает автор речь Кэмерона, адресованную российской стороне.
"А на случай, если кому-то неясно, в чем состоят эти общие интересы, были подписаны контракты на сумму 215 млн фунтов. Вряд ли это высокая цена за предложение Великобритании замалчивать главный вопрос: можно ли по капризу враждебных чужаков безнаказанно убить британского гражданина в Великобритании? (Пока ответ положительный)", - пишет автор.
История с делом Литвиненко много говорит о долгой игре, которую ведет Кремль, о пределах британского влияния и отличительных чертах британской внешней политики при Кэмероне, полагает автор. Он напоминает: в начале года Кэмерон посетил Ближний Восток, сопровождаемый целой делегацией представителей оружейной промышленности. "Эти люди продавали оружие авторитарным лидерам того типа, которых атаковали продемократические силы", - поясняет автор.
Слияние коммерции с дипломатией напоминает о золотом веке британского колониализма в XIX веке, замечает он.
"Но миссионерство Кэмерона в России опирается на заметную геополитическую асимметрию. Если мерить по географическим масштабами или природным богатствам, Великобритания не может тягаться с Россией", - пишет автор. Визит Кэмерона в Москву поставил Британию в один ряд с Францией и Германией, которые смотрят на Россию через призму поставок нефти и газа. Обозреватель Guardian Саймон Тисдолл заметил, что в глазах Кремля Кэмерон - "полезный дурак".
Между тем ближайшее будущее России туманно, полагает автор. Неясно, как поступит Путин на президентских выборах. "Но одно очевидно: он вряд ли смягчит свою позицию по делу Литвиненко", - пишет обозреватель.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях