Статьи по дате

Newsweek | 20 ноября 2014 г.

Крохотные страны Балтии готовятся дать отпор могучей России

Элизабет Бро

В начале ноября российский военный корабль вошел в исключительную экономическую зону Латвии, примерно в 9 морских милях от территориальных вод этой страны, пишет Newsweek. В этом году российские военные корабли приближались к водам Латвии раз 50, а российские военные самолеты к воздушным рубежам Латвии - примерно 200 раз, утверждает журналистка Элизабет Бро.

Министр обороны Латвии Раймонд Вейонис сказал в интервью журналу: если восточный сосед решится на вторжение, его страна готова: "У нас есть особые планы действий. Сообща с министерством внутренних дел мы проводим учения, обучая наши войска и полицию на случай различных сценариев. Но, конечно, нам необходимо больше сотрудничать с нашими соседями, а также с нашими союзниками по НАТО".

В адрес стран Балтии давно звучали обвинения, что они преувеличивают российскую угрозу, но теперь эти страны считают, что события доказали их правоту. "Мы, эстонцы, не считали, что двадцать лет назад история подошла к концу, - говорит Свен Сакков, замминистра обороны Эстонии. - Война в Грузии в 2008 году стала тревожным "сигналом будильника", но большинство европейских стран отключили сигнал и снова задремали". Сакков называет текущую ситуацию в Европе "изменением климата, а не дурной погодой". Он говорит, что Эстония уже отреагировала на российскую угрозу - ускорила снабжение армии и попросила НАТО разместить на ее территории войска и технику на постоянной основе. С прошлого года удвоилось число новобранцев в добровольной "Оборонной лиге". Теперь она насчитывает 14545 "военных по совместительству" - это 1% населения страны.

Литва недавно создала боевые силы высокой готовности. Это около 1600 военнослужащих, которые могут реагировать на враждебные действия в течение 2-24 часов. "А Латвия, считающаяся особенно уязвимой, так как 26% населения - русские и имеется сильная партия российской ориентации, попросила о перманентной ротации войск НАТО", - говорится в статье. Сейчас в Латвии размещены 150 военнослужащих НАТО. По словам Вейониса, их присутствие - уже фактор сдерживания.

Хотя на данный момент вторжение, видимо, маловероятно, Латвия увеличивает оборонный бюджет, пишет автор.

Еще один признак эскалации напряженности - НАТО и Россия проводят в регионе военные учения.

Швеция, которая в начале 2000-х значительно сократила свои вооруженные силы, обнаружила, что ей потенциально недостает тысяч солдат и моряков.

По словам Юри Раутасало (Финский национальный оборонный университет), "финские политики, которых интересовало сотрудничество с Россией, удивлены ее нарастающей агрессией, но военные не очень-то удивлены". Эксперт считает, что финской армии придется адаптироваться меньше, чем шведской.

Правда, есть и другая интерпретация событий, считает журнал: "Ястребы" чересчур драматизируют действия России, называя агрессией то, что может быть более безвредной надменностью". Депутат из латвийской партии "Согласие", ориентированной на Россию, Ивар Заринс, считает: "Все остальные партии говорят о России, чтобы отвлечь внимание от своей неспособности решать основные внутренние проблемы".

По его словам, Латвия обходится с русским меньшинством как муж, который пренебрегает своей женой. Заринс считает, что Латвии следует сосредоточиться на проблемах "бедности, социального неравенства и образования".

В Латвии и Эстонии русские смотрят пророссийские телеканалы, продолжает автор. В начале ноября заработал российский канал "Спутник", который вещает на 30 языках. Правительство Латвии полагает, что российская пропаганда равносильна информационной войне, и считает ее не менее серьезной, чем военную угрозу. Латвия выделила 800 тыс. евро на расширение русскоязычной редакции гостелевидения и требует ограничить российские "пропагандистские каналы", вещающие из стран ЕС.

По мнению автора, сегодня у стран Балтии больше шансов в случае российской агрессии. "Если на Эстонию нападут, мы будем сопротивляться изо всех сил, - обещает Сакков. - В 1939-1940 годах мы усвоили урок, что надо воевать, как бы мало у тебя ни было шансов, что тебе нужны союзники и что нужно быть демократической страной".

Источник: Newsweek


facebook

Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
При любом использовании материалов сайта гиперссылка (hyperlink) на InoPressa.ru обязательна.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях
© 1999-2024 InoPressa.ru