The Guardian | 21 мая 2008 г.
Москва оккупирована: на Красной площади - красные флаги фанатов "Манчестера"
Люк Гардинг
Вчера в Москву приехали тысячи английских болельщиков, чтобы посмотреть сегодняшний финальный матч Лиги чемпионов между ФК "Челси" и "Манчестер Юнайтед". Игра пройдет на стадионе "Лужники". "Московский комсомолец" указывает, что это крупнейшее нашествие со времен Второй мировой войны, когда город обложили немцы. Разве что Наполеон в 1812 году привел в Москву больше живой силы, отмечает газета.
Голкипер ФК "Челси" Питер Чех вчера вышел из номера прогуляться по российской столице. Он сказал: "Мне кажется, финал Лиги чемпионов - очень значимое событие для москвичей". Миновав Кремль и купола храма Василия Блаженного, он добавил: "Так здорово видеть, что люди здесь любят футбол".
Большинство фанатов прибыло чартерными рейсами из Великобритании, но некоторые прилетели через прибалтийские страны. Кто-то даже летел из Сиднея. "Это все обойдется нам в 4 тысячи фунтов", - говорит 49-летний Пол Саутгейт, фанат "Манчестера".
"Летели через Дубай и Сингапур. На каждой остановке подсаживались фанаты "Манчестера", - добавил он.
"Челси" - это российская игрушка. Это не команда. У них и фанатов нет, - сказал Саутгейт язвительно. - 90% мест на стадионе будет за болельщиками "Манчестера".
На Красной площади перед пирамидообразным мавзолеем Ленина устроили поле для минифутбола. Неподалеку поклонники футбола (в основном, российские) выстроились в очередь, чтобы сфотографироваться с кубком Лиги чемпионов. Другие толпились вокруг палаток с символикой ФК "Челси" и "Манчестера" и покупали официальные майки УЕФА по цене 1000 рублей (22 фунта).
Некоторые инициативные болельщики заглянули в гости к Ленину. "Какой-то немного навощенный, похож на экспонат из музея мадам Тюссо", - говорит 29-летний болельщик "Манчестера" из Белфаста Джон Харт. Он рассказал, что они с друзьями летели в Москву через Ригу. "Мы остановились в дешевом хостеле, вся поездка обойдется в 200 фунтов". Похоже, беспрецедентное решение российской стороны снять визовые ограничения сработало: по словам фанатов, российский таможенный контроль они прошли практически без затруднений. Как заявил министр иностранных дел Сергей Лавров, визовая политика России показала, что это "цивилизованная страна". Ранее на протяжении многих месяцев, который прошли со времени убийства Александра Литвиненко, Великобритания и Россия обменивались взаимными выпадами.
По словам рядовых россиян, они рады гостям из Великобритании. "Британцы не чудовища, - говорит 22-летняя студентка факультета политологии Ольга Подыганова. - На официальном уровне отношения ужасные, но между простыми людьми они хорошие". Сегодня на дежурство для предотвращения беспорядков выйдет 6 тыс. милиционеров. Существуют опасения, что финальный матч, в котором встретятся две английские команды, может обернуться насилием. Около 700 автобусов выделено для того, чтобы доставить прибывающих сегодня фанатов непосредственно на стадион. Их повезут по специальному маршруту, чтобы обойти ужасные московские пробки.
Игра начнется никак не раньше 22:45 по местному времени, так что большую часть дня фанаты проведут в специальной зоне на территории спорткомплекса на юго-западе Москвы. Там введен "сухой закон".
"Мы заправимся до матча", - сказал один болельщик "Манчестера".
Фанатский путеводитель
Раскрашенная вручную матрешка с лицом Фрэнка Лэмпарда - 20-40 фунтов.
Обычный номер в отеле "Ритц-Карлтон Москва", где остановились игроки ФК "Челси" - 750 фунтов.
Пинта пива в баре - 3-7 фунтов.
Шаурма из уличного ларька - 1 фунт.
Билет на метро - 42 пенса.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях