Tribune de Genève | 22 октября 2002 г.
Мирей Матье достает свою музыкальную шкатулку
Этьен Дюмон
Маленькая фея 60-х делает мировую карьеру. Она возвращается во Францию
Когда она переступает порог, она производит впечатление мумии. За свою тридцатисемилетнюю карьеру Мирей Матье ничуть не изменилась. Тот же локон. Тот же стиль в одежде. Красная куртка, на которой блестит заколка в виде цветка клевера с четырьмя лепестками, кажется, не имеет возраста. Что касается креста, пересекающего корсаж, то он словно сросся с ее обликом. Гример по имени Мими уходит, и можно подумать, что мы находимся в ресторане "Богема". Но певица оживляется. Кто-то есть там, за облаком слишком белой пудры. Кто-то говорящий громко, с южным акцентом, убедительно жестикулируя. "Меня часто спрашивают, жива ли я еще. Конечно, жива! Просто я езжу по всему миру. В США и в России я работаю для местной публики, а не для соотечественников-эмигрантов. "Alliance française" ? это не мой жанр. Поэтому Париж меня немного забывает".
Все расписано до декабря 2003 года
Имея семь братьев и шесть сестер, одна из которых работает ее менеджером, Мирей существует только в одном экземпляре. Она не может удовлетворить спрос, хотя ее программа "расписана до конца 2003 года". Поэтому ее новый альбом "De tes mains" ("Из твоих рук") напоминает слегка засахаренную вишню на пироге ? ее первом с 1986 года турне по Франции. "Я начинаю с "Олимпии". Мадемуазель из Авиньона сможет оценить путь, пройденный с того времени, когда она появилась здесь перед занавесом ? задолго до Дионны Варвик и Саша Дистеля.
Но за четыре десятилетия все во Франции переменилось, начиная с телевидения, которому столь обязана уроженка Прованса. "Это правда, что меня создало телевидение. Это было в 1965 году и мне было 17 лет". Была лишь одна цепочка. Конкурс проходил во время спортивной передачи. Масса аудитории проголосовала за нее. "Я попала куда надо и в нужный момент. Назавтра мое фото появилось на первой полосе "Франс-Суар"
Свежесть, целомудрие и семейные добродетели
Мирей благодарна тогдашней прессе. "У меня были все шансы. Найти Пигмалиона в лице Джонни Старка. Понравиться крупным газетным магнатам, таким, как Пьер Лазарефф или Марсель Дассо". Надо сказать, что дебютантка создавала впечатление тонкой смеси свежести, конформизма, целомудрия и семейных добродетелей. "Еще и сегодня для китайцев, которые не имеют права иметь больше двух детей, я ? воплощение семьи".
Перед тем как отправиться в Китай, Россию, Ватикан и другие авторитарные страны, Мирей много работала. "Месье Старк предупредил меня, что это будет тяжело. Но я не думала, что настолько". Жан Люмьер помог ей научиться владеть своим дыханием, Жанина Рейс ? держать голос, Жак Шазо ? двигаться. "Жак пытался выглядеть забавным в городе. На сцене он был жутко требовательным". И Марсель пришлось закаляться. "Не было ни разу, чтобы Джонни Старк сказал мне: очень хорошо".
От немецкого до финского
С тех пор, особенно с того времени, как она вновь взяла судьбу в свои руки после смерти своего наставника, Мирей держит себя в ежовых рукавицах. "Я строга к самой себе". Но есть и моменты удовлетворения собой. Заверив своего собеседника, что сегодня она сможет держать ноту столько, сколько захочет, Мирей издает крик, который звучит полминуты. Стаканы на соседнем столике героически выдерживают удар. "Слышите? Я не из тех, кто поет под фонограмму".
Возвращение к слову
Мирей говорит его и повторяет слишком усердно. Она поет на девяти языках, в том числе на китайском и японском. "Фонетически я начала с немецкого. Петь мне было мало. Надо было хоть немного говорить. Я на вершине счастья, когда вся публика меня понимает". С финнами француженке все же едва не пришлось выйти из борьбы. "Это было невероятно трудно, но финны устроили мне овацию ? за смелость".
Игра в прятки
В беседе, где импровизация забавно смешивается со словами, повторенными уже в тысячный раз, Мирей охотно рассказывает о своих победах. Ее понимают. Она гордится тем, что все еще блистает, в то время как другие звезды уже закатились. Что тому причиной ? леность? Или невезение? Лености наша собеседница не терпит. Во время турне ? ни одной сигареты, ни капли спиртного ("но стаканчик бордо ? это неплохо") и всего девять часов сна. Она считает себя женщиной, привыкшей к порядку. Авиньонка любит телеведущих в галстуках, которые не "тыкают" звездам эстрады, и хорошо одетую публику. Мишель Дрюкер. Гай Люкс. Она не пойдет на уступки "желтым" газетам. "У меня прекрасный адвокат".
Что сказать о диске, состоящем из восьми новых песен? Исполнительница относится к нему, как к новорожденному младенцу. Она защищает его, не зная авторов избранных ею произведений. "Не хочу быть под влиянием имен". Эта игра в прятки, впрочем, не лучшим образом сказывается на качестве продукта, очень профессионального, но одновременно и очень "искусственного". Кажется, нет ничего проще, чем перевести его теперь на восемь языков...
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях