Статьи по дате

Handelsblatt | 25 апреля 2011 г.

Больше никаких грибов

Флориан Виллерсхаузен

О последствиях ядерной катастрофы в Чернобыле, которая случилась четверть века назад, говорится в статье, опубликованной в газете Handelsblatt. Неужели японскую Фукусиму ждет через 25 лет то же самое?

На юге Белоруссии, сильно пострадавшей от взрыва на ЧАЭС, люди собирают грибы и пьют молоко от местных коров. Владимир Бабенко из минского Института радиоактивной безопасности регулярно бывает в Гомельской области и обследует детей. Радиоактивная нагрузка нередко оказывается слишком высокой для детского организма. Причина - это потребление лесных грибов, прудовой рыбы и продуктов с собственных грядок.

Ученый советует родителям покупать продукты в супермаркетах, там их проверяют на радиоактивность, но большинство никогда не последует его совету - товары из супермаркета этим людям не по карману.

Автор статьи Флориан Виллерсхаузен указывает, что даже спустя 25 лет продукты из зараженных областей насыщены цезием, стронцием и йодом - элементами, которые вызывают рак, дисфункцию щитовидной железы, нарушение сердечной деятельности, гипертонию и офтальмологические заболевания.

Сколько человеческих жизней унесла авария на Чернобыльской АЭС, продолжает обозреватель, не знает никто. Российская академия наук говорит о 200 тысячах.

Угрожает ли та же судьба Японии, задается вопросом издание. И хотя масштабы катастрофы оценить пока достаточно сложно, надо понимать, что продукты, произведенные в окрестностях АЭС, будут оставаться радиоактивными в течение десятилетий.

Естественно, говорится далее в статье, что взгляды японцев обращены на Чернобыль. Безопасность украинского реактора гарантирована на ближайшие сто лет, ЧАЭС находится в "состоянии контролируемого наблюдения", говорит Игорь Грамоткин, 46-летний директор Чернобыльской электростанции. Около десяти лет назад он отключил последний блок и с тех пор отвечает за безопасность объекта.

"Если целостность оболочки нарушится, Чернобыль снова станет опасностью для Украины и всей Европы", - говорит Грамоткин. Безопасность обходится дорого. Новый защитный контейнер, который сооружается под эгидой Европейского банка реконструкции и развития, будет стоить 1,54 млрд евро. Большая часть средств идет из государств ЕС. В расходах участвует также Япония. Однако деньги поступают медленнее, чем необходимо, сообщает издание.

Не было бы счастья, да несчастье помогло - делу может помочь катастрофа в Японии, потому что теперь мир по-новому взглянул на опасность радиоактивного заражения. Тем более, отмечает газета, что новый саркофаг в Чернобыле будет своего рода тестированием технологии, которая позже может быть применена и в Японии.

Источник: Handelsblatt


facebook

Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
При любом использовании материалов сайта гиперссылка (hyperlink) на InoPressa.ru обязательна.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях
© 1999-2024 InoPressa.ru