The Times | 29 апреля 2011 г.
Немного старого, немного нового
Редакция
Королевская свадьба знаменует собой новую эпоху британской монархии, новые отношения между королевским дворцом и народом, утверждает The Times. До сих пор даже те продолжительные союзы в королевской семье, в которых присутствовала любовь, все-таки были, изъясняясь словами герцога Эдинбургского, результатом "договоренности". Другие, основанные исключительно на любви, считались чем-то дерзким, вызывающим.
"Бракосочетание принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон - это нечто совсем другое. Они встретились в университете, вступили в отношения, и через несколько лет каждый из них понял, что это всерьез. Сегодня мир увидит кульминацию примечательной любовной истории - примечательной в основном потому, что ничего примечательного в ней нет", - говорится в редакционной статье.
Как написала The Times на этой неделе, гости "были приглашены со своими супругами или партнерами, если они состоят в браке или в гражданском союзе". Каким немыслимым было бы это предложение в 1981-м (в год бракосочетания принца Чарльза с принцессой Дианой), не говоря уже о 1947-м (год свадьбы принцессы Елизаветы и принца Филиппа).
Отношения сегодняшних новобрачных "свидетельствуют о той дистанции, которую прошла королевская семья за 30 лет, и о той дистанции, которую прошла сама Великобритания. Среди драгоценностей, лошадей, памятных чайных полотенец, открыток, шуток, утренних костюмов, рожков и диадем в центре экстраординарного зрелища предстанут два человека - один по выбору, другой по рождению. И истинный смысл этого действа - все же не в торжественности и великолепии, и не в толпах, собравшихся на улицах, а в очень личной клятве любить, сохранять верность и разделить друг с другом жизнь", заключает издание.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях