Статьи по дате

Financial Times | 29 июля 2011 г.

Наш план спасет Грецию и защитит Европу

Франсуа Баруэн, Вольфганг Шойбле

В статье для Financial Times Франсуа Баруэн и Вольфганг Шойбле, министры финансов Франции и Германии, разъясняют суть одобренного на последнем саммите ЕС "всеобъемлющего" комплекса мер по санации Греции и всей еврозоны, а также обещают "защищать евро", какие бы препятствия ни встали у них на пути.

Страны еврозоны совместно с Международным валютным фондом предоставят Греции новую порцию финансирования в размере 109 млрд евро, причем часть трат будет возложена на частный сектор. Представители частного сектора "добровольно продлят сроки погашения облигаций" на 30 лет, а номинальная стоимость ценных бумаг будет гарантирована Европейским фондом финансовой стабильности (ЕФФС).

Для дополнительной страховки от распространения экономической заразы предполагается "укрепить" такие структуры, как ЕФСС и Европейский механизм стабильности (ЕМС). В частности, им будет предоставлено право принимать превентивные меры, рекапитализировать финансовые учреждения и действовать на вторичных рынках. ЕФФС увеличит срок погашения займов до 15-30 лет, а также снизит ставки процента.

Греция дала согласие на принятие дополнительных "решительных" мер с прицелом на удержание бюджетного дефицита в пределах 3% от ВВП к 2014 году. В стране будут проведены глубокие структурные реформы, направленные на укрепление экономического роста и конкурентоспособности, и обширная программа приватизации.

"Мы также дополнительно оценим деятельность рейтинговых агентств, от вопросов относительно их прозрачности и подконтрольности до ограниченности круга мировых игроков на данном поле", - обещают Шойбле и Баруэн.

Перечисленные меры авторы считают успешными, но не желают показаться наивными: "Восстановление доверия к еврозоне потребует терпения, серьезной выдержки и проницательности", - признают они. Преодолеть выпавшие на долю еврозоны проблемы удастся лишь в том случае, если члены валютного союза будут координировать свою фискальную политику и действовать сообща, убеждены чиновники.

"Избранный нами путь трудоемок, но риски, связанные с мыслимыми альтернативами, были значительно выше", - заключают они.

Источник: Financial Times


facebook

Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
При любом использовании материалов сайта гиперссылка (hyperlink) на InoPressa.ru обязательна.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях
© 1999-2024 InoPressa.ru